Docente
|
WOZNIAK MONIKA MALGORZATA
(programma)
tradurre il dialogo letterario - teatrale - filmico Il corso parte dalla riflessione teorica sulle funzioni e status del dialogo nella narrativa, nelle opere teatrali e nel film per passare alle problematiche della traduzione legate ai vari tipi di dialogo, considerati sia dal punto di vista sincronico che diacronico. Il corso è correlato con quello sulla letteratura polacca dell'Ottocento, perciò come materiale di workshop traduttivi verrano prese in cosiderazione soprattutto le opere polacche di quel periodo e i film che ne parlano.
Borkowska G., Dialog powieściowy i jego konteksty (na przykładzie prozy Elizy Orzeszkowej), Wrocław 1988 Głowiński M., Dialog w powieści, in: Narracje literackie i nieliterackie, Kraków 1997 Markiewicz H. Morfologia dialogu, in: Wymiary dzieła literackiego, Kraków 1996 Richardson, Kay. (2010). Television Dramatic Dialogue a Sociolinguistic Study. Oxford: Oxford UP. Wojtak M. Dialog w komedii polskiej na przykładzie wybranych utworów z XVII i XVIII wieku, Lublin 1993 materiali caricati sulla piattaforma e-learning.
|