Docente
|
MILASI LUCA
(programma)
Overview:
Il corso si propone di introdurre lo studente alle problematiche legate alla filologia della lingua giapponese, favorendo la maturazione degli strumenti critici propri della disciplina e lo sviluppo di capacità gestionali delle componenti semantiche della lingua giapponese classica in relazione ai diversi generi letterari. In particolare, si proporranno esercitazioni guidate con estratti originali di prosa e poesia di difficoltà variabile per mostrare sotto diversi aspetti l'evoluzione grammaticale, lessicale e sintattica della lingua giapponese tardo-antica e medievale, con particolare riferimento all'evoluzione del canone poetico del periodo Heian (794-1185) e Kamakura (1185-1333). Il corso comprende anche un’introduzione alla paleografia giapponese, con esercitazioni sulle varianti calligrafiche dei kana standard e non-standard (hentai gana) e lettura guidata di testi manoscritti o edizioni a stampa, anche con l’eventuale ausilio di edizioni digitali. L’obiettivo è quello di acquisire alcuni elementi di paleografia e archeologia del libro utili ad orientarsi nella lettura ed interpretazione di testi manoscritti ed edizioni storiche a stampa.
Al termine del corso, le verifiche finali riguarderanno una selezione antologica di testi (dettagliata sotto), e una verifica delle conoscenze teorico-pratiche acquisite durante lo svolgimento delle lezioni. La selezione antologica consisterà in una rosa di poesie scelte, comprese le loro eventuali introduzioni in prosa, per l’Anno Accademico di riferimento, tratte dall'antologia in adozione come libro di testo, ossia C. Pallone (a cura di) Lingua Giapponese Classica: un'antologia dal IX al XIX secolo, ovvero le selezioni poetiche contenute nelle sezioni su Saigyō, e Teika. Per la paleografia, la prova consisterà nella lettura e trascrizione diplomatica di un segmento o porzione di testo in grafia corsiva scelto fra i materiali oggetto delle varie esercitazioni.
Per la parte teorica i testi di riferimento sono i capitoli specificati del testo di P. Kornicki, A history of writing in Japan (capitoli 1 e 2), e l'articolo di B. Ruperti sulla letteratura manoscritta: per dettagli si rimanda alla bibliografia d’esame.
Testi per la sezione antologica (I):
Selezione di brani per le esercitazioni: selezione antologica da Saigyō dal testo di C. Pallone: Introduzione e poesie con commento, pp. 89-96. Per dette liriche si possono consultare le glosse relative, l'introduzione, e le appendici (compreso il glossario) in fondo.
Selezione di poesie di Fujiwara Teika dall’antologia Hyakunin Isshu (versione Ogura) e dallo Shin Kokin Wakashū dall'antologia di C. Pallone: introduzione all'autore (pp. 103-109) e alle liriche in selezione da 1 a 7 a p. 110 nella prima parte, e liriche 1,2,3,4,9 a p. 111, nella seconda parte, tutte con le glosse relative, alle pp. 112-114; glossario in fondo al volume.
Riproduzioni di edizioni manoscritte e a stampa silografica di opere letterarie giapponesi fornite in dispensa all'inizio delle lezioni (e didatticizzate in apposito corso su e-learning).
Testi per la parte teorica (II):
1) Peter Kornicki, The Book in Japan: A Cultural History from the Beginnings to the Nineteenth Century, Leiden, Brill, 1998, capitoli 1 e 2: disponibile presso la Biblioteca del Dipartimento Istituto Italiano di Studi Orientali
2) Bonaventura Ruperti, "Forme e materiali, scritture e stili: la letteratura giapponese in manoscritto" , in Scritture e codici nelle culture dell'Asia : Giappone, Cina, Tibet, India : prospettive di studio, Venezia, Cafoscarina, pp. 15-33, fornito in dispensa
3) Schede di paleografia fornite in dispensa all’inizio delle lezioni; i discenti potranno ottenere tutte le dispense del corso in un’unica soluzione alla fine del corso stesso).
|